Schtrigge unn Schwätze

Dienstag, 11. August 2009
Dingenskirchen
Thingamajig
Liebe Leserin, ich will Sie ja wirklich nicht zu merkwürdigen Dingen überreden, aber täten Sie wohl mal kurz nach Youtube gehen und sich den (das? Na, jedenfalls ganz klar nicht die) Perpetual Motion Thingamabob ansehen? Bitte!?
Dear reader, I really don't want to talk you into trying out peculiar things, but could you by any chance go to Youtube and have a look at the Perpetual Motion Thingamabob, please!?

Ach so, und dies hier ist übrigens das Original: Den makalösa manicken. Was Wikipedia dazu sagt? Rube-Goldberg-Maschine. Aha. Und das auf nüchternen Magen. Zeit für Frühstück!
Oh, by the way, this is the original: Den makalösa manicken. Wikipedia's opinion: Rube Goldberg machine. Aha. And all this on an empty stomach. Time for breakfast!


... link (0 Kommentare)   ... comment


Montag, 10. August 2009
Ha!
Jetzt weiß ich ich's: Es lag gar nicht an mir, es lag an ihr. Etwas bedauerlich, aber andererseits: Sehr praktisch, solche Freunde!

Was mich übrigens an ein Buch erinnert: "Mia, Dia, Ia und ihr Vetter Tagabia". Ich habe nur noch eine dumpfe Ahnung davon, dass ich es als Kind wohl doof fand, es geistert aber des Titels wegen immer noch ab und an durch den familiären Wortschatz. Wenn auch stark verstümmelt - unter Kakadia wollte mir Google verblüffenderweise einfach nichts ausspucken.

Now I know: the credit doesn't belong to me but to her. That's a pity, but on the other hand: good to have such friends!

... link (0 Kommentare)   ... comment


Freitag, 7. August 2009
Gebastel
Tinkering



Siehe auch: Schlechte Fotos
See also: Poor pictures

... link (0 Kommentare)   ... comment


Ich hatte vergessen
I'd forgotten
wie schön es morgens im Wald ist.
how beautiful it is to be out in the woods in the morning.

... link (0 Kommentare)   ... comment


Donnerstag, 6. August 2009
Sternstunden
Magic Moments
Wenn ich für einen kurzen Augenblick denke, dass ich gerade genau die bin, die ich gern wäre. Zum Glück dauern diese Momente nie sehr lange und kommen nicht oft vor - wäre ja fürchterlich langweilig. Nicht zu vergessen entsetzlich selbstgefällig...

in my life are those when I think I'm just now being exactly the women I'd like to be. Fortunately, those moments normally don't last long. Nor do they occur very often. Otherwise, life would be terribly boring. Not to mention a dreadful smugness...


Strickinhalt? Ach, seit ich meine Diagonale Gardine (Ja. Ernsthaft. Gardine. Traurig, nicht?) im April angefangen habe, hab ich bestimmt einen halben Meter gestrickt. Davon übrig sind derzeit knapp 10 cm. Nachdem ich immer wieder mit dem Rand unzufrieden bin, kann das noch dauern. Und dabei täte ich soo gern mal "was Schnelles zwischendurch"...

Man werfe einen Blick auf meinen Blogüberschrift, dann sieht man sofort, wie absurd dieser Gedanke ist. Da ich immer am Ende das perfekte Strickstück haben will, ist es für mich ein Leichtes, auch "was Schnelles zwischendurch" mal eben zu verkomplizieren. Oder ganz einfach nichts zu finden, was schnell geht und mir wohlgemerkt trotzdem gefällt nach Fertigstellung.

Knitting content? Well, since I've begun knitting my diagonal net curtain (Yes. I'm really knitting curtains. Sad, isn't it?) in April, I've knitted more than half a yard. At the moment, there are hardly four inches remaining. As I'm again and again displeased with the edge, I still can see no finishing. And I would soo love to have a quick & rewarding project in between...

Which is actually quite absurd because no matter how simple and easy a piece of knitting may seem, I'd of course be able to make it as complicated as possible in order to get a piece of clothing as perfect as possible.


... link (0 Kommentare)   ... comment


Samstag, 1. August 2009
Dehääm!!!
Home!!!
Hurra! Nach wochenlangem Lernexil mit anschließendem Festival endlich wieder:
Yippieh! After weeks at my parents' I left my learning- and festival-exile. Now I'm finally back


Zuhause!
home!


Der vorwiegende Lernplatz
Although the place where I mostly sat learning



war zwar in der Tat
was admittedly



ganz hübsch,
quite nice,


aber auf Dauer wirklich kein Ersatz für die eigene Wohnung. Hach.
it can by no means replace my own apartment.

... link (0 Kommentare)   ... comment


Mittwoch, 22. Juli 2009
Es mähähähähääääht schon wieder
Vielleicht sollten sich Menschen mit einem Rasentick kein Rie-sen-grundstück zulegen...

The riding mower again...

... link (0 Kommentare)   ... comment